Adjetivos demostrativos - Les adjectifs démonstratifs

Demostrativo quiere decir que “muestra”, que “enseña” que “señala” algo. Son las palabras que empleamos para señalar la posición de un objeto, idea o cosa, o de una persona.

 

En francés existen 2 tipos de demostrativos, al igual que en español:


  1. Los adjetivos demostrativos
  2. Los pronombres demostrativos

 

En esta sección sólo nos ocuparemos de los adjetivos demostrativos


ADJECTIFS DÉMONSTRATIFS – Adjetivos demostrativos

 

El adjetivo demostrativo (en español lo conocemos como determinante demostrativo) es el que acompaña al nombre para « situarlo » en el espacio (o tiempo, o incluso, pensamiento).

 

En español se traduce por “este”, “esta”, “estos”, “estas” (o ese, esa… o aquel, aquella, aquellos…), seguido del nombre que sea. Este coche, esta chica, aquella señora, estos libros, esas ideas…

 

Idea de “situar” en el espacio: ¡Cógeme ese libro, que no alcanzo!

Idea de “situar” en el tiempo: En ese momento estalló la bomba.

Idea de “situar” en el “pensamiento”: Edison siguió trabajando en esa idea toda su vida.

 

En español tenemos tres formas, porque así distinguimos los objetos que están cerca (este libro, esta mesa…), que están algo más lejos (ese libro, esa mesa), o los que consideramos que están muy lejos de nuestra vista o alcance (aquella mesa, aquel libro…)

 

Pues ¡cuidado!, porque en francés sólo hay un grupo de formas, no tres como en español.

 

L’adjectif démonstratif

Sing.

Ce / Cet 

Cette

Plural

Ces

 

 

 

 

 

 

Masc. sing.                Ce (delante de consonante)         Ce garçon est gentil (le garçon) 

                                   Cet (delante de vocal o h muda)   Cet homme est grand (l’homme) 

 

Fem. sing.                 Cette                                      Cette fille est jolie (la fille) 

 

Masc. y fem. plural   Ces                                        Ces femmes sont belles (les femmes)

 

Ce garçon est gentil Este chico es amable

Cet ami de Martin s’appelle Gérard Este amigo de Martin se llama Gérard («ami» empieza por vocal) 

Cet homme est grand Este hombre es alto (homme empieza por h muda) 

Cette fille est jolie Esta chica es bonita 

Ces femmes sont belles. Estas mujeres son hermosas.

 

Para conseguir la sensación de distancia en francés hay que recurrir a una forma compuesta que se obtiene agregando a las formas anteriores, seguidas del nombre, las partículas "-ci" (para seres o cosas cerca del que habla), o "-là" (para seres o cosas lejos del que habla), por medio de un guión (ce livre-ci, cet arbre-là). La estructura es:

 

 

Adj. demostrativo + NOMBRE + -CI / -LÀ

                                          Ce                  livre-ci

 

Si utilizamos los ejemplos anteriores:

 

Ce garçon-ci est gentil Este chico es amable

Cet homme-là est grand Aquel hombre es alto (lejos)

Cette fille-ci est jolie Esta chica es bonita

Ces femmes-là sont belles. Esas, aquellas mujeres son hermosas (lejos).

 

El problema en francés es precisar la “media distancia”, lo que en español designaríamos con “eso”, “esa”, “esos”, “esas”, y además, en francés actual la partícula –ci casi no se emplea (está en pleno desuso), así que para indicar cercanía nos basta con utilizar sólo el adjetivo seguido de nombre, y para marcar la distancia lejana, emplear el –là.

 

Ejemplos:

 

Donne-moi ce livre! ¡Dame este libro !

Donne-moi ce livre-ci !  ¡Dame este libro!  (esto casi nunca lo oiremos)

Donne-moi ce livre-là!  ¡Dame ese / aquel libro !

  

Como puedes ver, no es tan difícil... ahora, puedes practicar haciendo unos ejercicios....

 

Ir a Ejercicios