¿Para qué sirve el Portfolio Europeo de las Lenguas (PEL)?

 

El Portfolio Europeo de las Lenguas es un documento que te servirá para:

 

1) ver en qué nivel te encuentras dentro de una lengua extranjera

2) saber qué puntos debes mejorar para subir de nivel

3) te permitirá marcarte metas de aprendizaje

4) puede servirte incluso como certificado para acreditar tu nivel ante cualquier persona o institución europea. ¡Descubre aquí todo su potencial!

 

Y lo mejor es que serás TÚ MISMO el que lo haga todo.

 

Las razones prácticas...

 

Como ya hemos visto antes, el Portfolio es un documento personal promovido por el Consejo de Europa, en el que los que aprenden o han aprendido una lengua (ya sea en la escuela o fuera de ella) pueden registrar sus experiencias de aprendizaje de lenguas y culturas y reflexionar sobre ellas.

 

Recuerda que el Portfolio consta de 3 partes:

 

Pasaporte de Lenguas: Refleja lo que el alumno/a sabe hacer en esas lenguas. Mediante el cuadro de Autoevaluación , que describe las competencias por destrezas (hablar, leer, escuchar, escribir), el alumno/a puede autoevaluarse y ponerse metas.

 

Biografía lingüística: En ella se describen las experiencias del alumno/a en cada una de las lenguas que estudia o utiliza.

 

Dossier: Contiene ejemplos de trabajos personales para ilustrar las capacidades y conocimientos lingüísticos: certificaciones y diplomas, postales, etiquetas, pegatinas, fotografías, trabajos escritos...

 

¿Ya, pero.... y todo esto para qué vale? 

 

Pues por partes, el Portfolio, a nivel general, sirve para:

 

1. Animar a todos a aprender más lenguas, cada uno dentro de sus capacidades, y a continuar aprendiéndolas a lo largo de toda la vida.

 

Porque en Europa no estamos sólos, y cada vez cobra más importancia el hecho de saber no uno, sino varios idiomas diferentes. Con el Portofolio es fácil tener controlado nuestro nivel de cada idioma que estudiamos o aprendemos, y es fácil comparar las diferentes experiencias. Nos sirve para tener claro qué sabemos, y qué queremos obtener.

 

2. Facilitar la movilidad en Europa, mediante una descripción clara y reconocible internacionalmente de las competencias lingüísticas.

 

Como muestra claramente lo que sabemos, nos permite presentarnos ante instituciones europeas, empresas... y dar a conocer nuestro nivel real de idiomas. Es como un certificado internacional.

 

3.Favorecer el entendimiento y la tolerancia entre los ciudadanos de Europa, mediante el conocimiento de otras lenguas y culturas.

 

Es obvio.

 

¿Ya, pero.... y todo esto para qué me vale A MÍ PERSONALMENTE?

 

Pues te vale de esta manera:

 

El Pasaporte de Lenguas te permitirá evaluar tu nivel de lengua, de manera exacta, lo que te vale para presentarte a exámenes oficiales tipo Cambridge o Alliance sin temores acerca de si serás o no capaz de pasar el examen, pues tienes controlado TU NIVEL.

 

Como tienes controlado TU NIVEL, cuando te pregunten qué nivel tienes (entrevistas de trabajo, petición de entrada en un máster...) responderás sin dudas y sin tirarte faroles. Se acabó eso de "Inglés: nivel medio", que ´venía a decir que no tienes ni idea, y  podrás decir "Inglés: nivel B1.2 real", o sea, que lo hablas.

 

Además, te permitirá marcarte un RITMO DE APRENDIZAJE, y ponerte METAS CONCRETAS, del tipo: "el próximo Junio deberé ser capaz de entender una conversación sencilla"

 

La Biografía lingüística te permitirá ver qué has hecho en tu vida para decir que tienes el nivel que tienes, o sea, te valdrá para justificar lo que pones en el Pasaporte.

 

El Dossier te permitirá enseñarle al mundo (o sea, a quien te pregunte) que no mientes, que si dices que tienes un nivel es que tienes PRUEBAS para demostrarlo (títulos, trabajos, realizaciones...). Muchas veces no es necesario tener un título académico para mostrar que puedes hacer algo bien, sino que es mejor enseñar cosas reales que demuestren lo que puedes hacer. El dossier, junto con el Pasaporte, es como un certificado expedido por cualquier centro de estudios, pues muestra lo que hay, sin mentiras. Y nadie mejor que tú para decir lo que sabes.

 

Y todo esto te cabe en un simple Pendrive, lo puedes mandar por mail, imprimir cuando quieras...  

 

Y a nivel ya oficial, cada vez más organismos europeos, universidades, etc. obligan a sus estudiantes, candidatos... a presentar o rellenar un PEL para demostrar sus conocimientos de lenguas extranjeras. Es necesario por ejemplo para rellenar el Europass, un modelo de CV europeo, y en España por ejemplo, si pides una beca del Ministerio de Educación para el extranjero, una vez que hayas disfrutado de dicha Beca MEC debes rellenar un ePortfolio Europeo de las Lenguas, lo que indica que poco a poco se va introduciendo en nuestro día a día...  

 

Y ahora, ¿te parece poco útil esto del PEL?