Un diptongo es cuando se unen 2 o mas vocales dentro de una misma sílaba, como en español en el caso de la palabra “ciudad”, que se compone de las sílabas CIU y DAD. En esta primera sílaba, ciu-, IU seria el diptongo.
En esta sección nos referimos a los diptongos FONETICOS, o sea, grafías compuestas por varias letras consonánticas que se pronuncian como una única vocal. En francés hay bastantes.
"AU" y "EAU" es siempre como una o abierta y lo representamos con /o/
Ejemplo | Transcripción | Traducción |
château | /shato/ | castillo |
au | /o/ | al (artículo contracto) |
pauvre | /povr'/ | pobre |
mauvais | /mové/ | malo |
beau | /bo/ | bonito, bello, hermoso |
eau | /o/ | agua |
chaud | /sho/ | caliente |
faux | /fo/ | falso |
Rimbaud | /rêmbo/ | Rimbaud (apellido de un famoso poeta francés) |
“OI” se pronuncia siempre /ua/
Ejemplo | Transcripción | Traducción |
mois | /mua/ | mes |
loi | /lua/ | ley |
voir | /vuar/ | ver |
voiture | /vuatyr/ | coche |
Foix | /fua/ | Foix (ciudad del sur de Francia) |
croix | /crua/ | cruz |
fois | /fua/ | vez |
“AI” y “EI” es siempre e abierta /é/ - /E/. SIEMPRE.
Ejemplo | Transcripción | Traducción |
maison | /mésô/ | casa |
reine | /rén/ | reina |
mai | /mé/ | mayo |
marais | /maré/ | pantano |
Sin embargo, hay una pequeña peculiaridad. Cuando los diptongos "EI" o "AI" van seguidos de ll (sonido semiconsonántico, la famosa "ll mojada"), cambia su pronunciación y se convierte en /é/ (abierta), seguida del sonido semiconsonántico /ʝ/, que es un poco como nuestra "ll"
Ejemplo | Transcripción | Traducción |
bouteille | /buteʝ / | botella |
paille | /péʝ/ | paja |
"EU" y "OEU" las pronunciaremos como una e cerrada /e/.
Realmente el sonido del dipongo "OEU" es una mezcla entre e cerrada y o, pero no nos vamos a complicar la vida. Si queremos afinar, con redondear un poco la boca pronunciando una e cerrada obtenemos algo muy similar.
Ejemplo | Transcripción | Traducción |
peu | /pe/ | poco |
feu | /fe/ | fuego |
neuf | /nef/ | nuevo / nueve |
boef | /bef/ | buey |
beurre | /ber/ | mantequilla |
oeuf |
/ef/ |
huevo |
moeur |
/mer/ |
costumbre |
coeur |
/ker/ |
corazón |
“OU” se pronuncia siempre como nuestra u española, y la transcribimos por /u/
Ejemplo | Transcripción | Traducción |
Toulouse | /tulus/ | Toulouse (ciudad del sur de Francia) |
roue | /ru/ | rueda |
douze | /duz/ | doce |
nous | /nu/ | nosotros |
sous | /su/ | bajo (preposición) |
Y además tenemos que recordar que también en francés se puede romper un diptongo con la diéresis (¨), y entonces se pronuncian las vocales por separado. No es muy frecuente, pero podemos encontrarlo de vez en cuando, y no debe sorprendernos.
Ejemplo | Transcripción | Traducción |
maïs | / mais/ | maíz |
Anaïs | /anais/ | Anais (nombre de chica) |
Y un par de cosillas para dejar todo esto un poco más fijo: la tabla de solidos vocálicos en francés (diptongos), y una canción llena de diptongos, un clásico de los años 80 de Jean Schultheis,
Confidence pour confidence.
Confidence pour confidence
Je me fous, fous de vous, vous m'aimez
Mais pas moi, moi je vous voulais mais
Confidence pour confidence
C'est moi que j'aime à travers vous
Si vous voulez les caresses restez pas
Pas chez moi, moi j'aime sans sentiment
Confidence pour confidence
C'est moi que j'aime à travers vous
Mais aimez-moi à genoux j'en suis fou
Mais de vous à moi je vous avoue
Que je peux vivre sans vous
Aimez-moi à genoux j'en suis fou
Et si ça vous fait peur
Dites-vous que sans moi
vous n'êtes rien du tout
Tout pour rien, rien pour vous
Vous m'aimez mais je joue
J'oublie tout
Confidence pour confidence
C'est toujours moi que j'aime à travers vous
Vous pleurez révoltée taisez-vous
Vous m'aimez mais pas moi
Moi je vous veux pour moi et pas pour vous
Vous je m'en fous tant pis pour vous
Aimez-moi à genoux j'en suis fou
Et n'oubliez jamais que je joue
Contre vous, vous pour moi sans vous
Vous l'avez voulu, tant pis pour vous
Aimez-moi
Mais confidence pour confidence
C'est moi que j'aime à travers vous
Tout pour rien, rien pour vous
Vous m'aimez mais je joue
J'oublie tout
Confidence pour confidence
C'est toujours moi que j'aime à travers vous
Vous pleurez révoltée taisez-vous
Vous m'aimez mais pas moi
Moi je vous veux pour moi et pas pour vous
Vous je m'en fous tant pis pour vous
Aimez-moi à genoux j'en suis fou
Et n'oubliez jamais que je joue
Contre vous, vous pour moi sans vous
Vous l'avez voulu, tant pis pour vous
Aimez-moi
Mais confidence pour confidence
C'est moi que j'aime à travers vous
Et je me fous, fous de vous, vous m'aimez
Mais pas moi, moi je vous voulais
Mais confidence pour confidence
C'est moi que j'aime à travers vous
Si vous voulez les caresses restez pas
Pas chez moi, moi j'aime sans sentiment
Confidence pour confidence
C'est moi que j'aime à travers vous
Mais je me fous, fous de vous, vous m'aimez
Mais pas moi
Juan Blasco Velázquez
Madrid
ESPAÑA