Conectores

www.pixabay.com
www.pixabay.com

 

Los conectores textuales (también llamados marcadores) sirven para enlazar entre si las diferentes oraciones que forman un texto, creando párrafos y secciones que organizan el texto de manera que el lector pueda moverse cómodamente a través del mismo.

 

Aquí tienes los más utilizados en francés, organizados por funciones y con comentarios sobre su uso:

 

Argumentación

Causa

Concesión

Consecuencia

Cronología

Ilustración

Oposición

Referencia

Resumen

Temporalidad

Argumentación

 

Estos conectores se usan para organizar la presentación y la exposición de las ideas de nuestro discurso, haciendo que la redacción sea más fluida y coherente.

 

ARGUMENTATION
Français Espagnol
Notes

De plus,

Además

 Todos los registros 

Lenguaje oral y escrito 

Quant à

En cuanto a  Todos los registros 

Lenguaje oral y escrito 

Ensuite,

Luego

Todos los registros

Lenguaje oral y escrito  

D'une part,

Por una parte

Todos los registros

Lenguaje oral y escrito  

D'autre part,

Por otra parte

Todos los registros

Lenguaje oral y escrito  

Enfin,

Por ultimo, para terminar

Todos los registros

Lenguaje oral y escrito  

Finalment,

Por ultimo

Todos los registros

Lenguaje escrito  

Causa

 

Estos conectores se usan para expresar la causa o el origen de aquello que queremos narrar.

  

CAUSE
Français Espagnol
Notes

Grâce à

Gracias a 

 

Todos los registros

Lenguaje oral y escrito  

À cause de

A causa de

Todos los registros

Lenguaje oral y escrito  

Surtout

Sobre todo

 Todos los registros 

Lenguaje oral y escrito 

Parce que

Porque, puesto que

Todos los registros

Lenguaje oral y escrito 

Car

Porque, puesto que

 Formal.
Lenguaje escrito

Puisque

Ya que

Todos los registros

Lenguaje oral y escrito  

Concesión

 

Concesión

Para “conceder”, o lo que es lo mismo, mostrar acuerdo con ideas ajenas, podemos emplear estos conectores:

 

 

 

 

CONCESSION
Français Espagnol
Notes

 Bien sûr

Por supuesto 

Semiformal

Informal

Lenguaje oral y escrito  

Certes

Por cierto Formal

 

Lenguaje oral y escrito 

Évidemment 

Evidentemente,

por supuesto

Todos los registros

Lenguaje oral y escrito  

Consecuencia

 

Para expresar consecuencia, o sea, mostrar los efectos o desarrollos posteriores que parten de una causa, podemos emplear estos conectores

 

CONSÉQUENCE
Français Espagnol
Notes

Donc,

Entonces, así pues

Formal

Semiformal

Lenguaje oral y escrito  

Alors,

Entonces; así pues

Semiformal

Informal

Lenguaje oral y escrito 

Par conséquent

En consecuencia, por consiguiente  Formal

Semiformal

Lenguaje oral y escrito 

Ainsi

Por consiguiente

Formal

Semiformal

Lenguaje oral y escrito  

C'est pourquoi

Por eso, es por eso que

Todos los registros

Lenguaje oral y escrito  

Cronología

 

Estos conectores nos sirven para señalar las diferentes partes del texto y mostrar el orden de desarrollo correcto de las ideas, temas o asuntos dentro de la narración. Nos permiten “ordenar” nuestro relato.

  

CRONOLOGIE
Français Espagnol
Notes

D'abord

Ante todo, para empezar...  Todos los registros 

Lenguaje oral y escrito 

Tout d'abord

Antes de nada Todos los registros 
Lenguaje oral y escrito  

Après

Después Todos los registros 
Lenguaje oral y escrito  

En premier lieu

En primer lugar Todos los registros 
Lenguaje oral y escrito  

En deuxième lieu

En segundo lugar 

Todos los registros 
Lenguaje oral y escrito  

En troisième lieu

En tercer lugar 

Todos los registros 
Lenguaje oral y escrito  

En dernier lieu

En último lugar 

Todos los registros 
Lenguaje oral y escrito  

 Enfin

Finalmente 

Todos los registros 
Lenguaje oral y escrito  

Finalement

Finalmente 

Todos los registros 
Lenguaje oral y escrito  

Ensuite, 

Luego Todos los registros 
Lenguaje oral y escrito  

Puis

Luego Todos los registros 
Lenguaje oral y escrito  

Pour conclure

Para concluir

Formal

Lenguaje escrito 

Premièrement

Primero Todos los registros 
Lenguaje oral y escrito  

Deuxièmement

Segundo Todos los registros 
Lenguaje oral y escrito  

Ilustración o ejemplo

 

Si lo que queremos es ilustrar un texto con ejemplos, o explicar de otra manera las cosas para hacerlas más comprensibles, estos conectores son muy prácticos:

 

ILLUSTRATION
Français Espagnol
Notes

Ainsi

Así

Todos los registros 
Lenguaje oral y escrito  

En effet

En efecto

Todos los registros 
Lenguaje oral y escrito  

En d'autres termes

En otras palabras Todos los registros 
Lenguaje oral y escrito  

 Par exemple

Por ejemplo Todos los registros 
Lenguaje oral y escrito  

Oposición

 

Se usan para oponer o enfrentar unas ideas o hechos a otras.  

 

OPOSITION
Français Espagnol
Notes

Mais

Pero

 Todos los registros 

Lenguaje oral y escrito 

Malgré

A pesar de  Todos los registros 

Lenguaje oral y escrito 

 Au contraire

Al contrario

Todos los registros

Lenguaje oral y escrito  

Bien que (+subj) 

Aunque

Formal

 

Lenguaje oral y escrito  

 Même si (+indic.)

 

Aunque

  

 Todos los registros 

Lenguaje oral y escrito 

 Par contre

En cambio 

Todos los registros

Lenguaje oral y escrito  

Tandis que

Mientras que   Todos los registros 

Lenguaje oral y escrito 

Toutefois

No obstante   

Formal

Semiformal

Lenguaje oral y escrito  

Pourtant  Sin embargo 

Semiformal

Informal

Lenguaje oral y escrito  
Cependant

Sin embargo

Formal

Semiformal

Lenguaje oral y escrito  
Néanmoins

Sin embargo

Formal

Lenguaje escrito 

Referencia

 

Se usan para referirse, para hacer alusión al tema en cuestión, u a otros temas o asuntos.

 

RÉFÉRENCE
Français Espagnol
Notes

À ce sujet

Al respecto, en cuanto a este tema

 

 

À ce propos

Al respecto, en cuanto a esto,  

 

De cette manière

De esta manera

 

 

Quant à

En cuanto a

 

 

Sur ce problème

En cuanto a esto (sobre este tema)

 

 

Dans ce cas

En este caso

 

 

En ce qui concerne

En lo que respecta  

 

D'après

Según

Formal

Semiformal

Lenguaje escrito  

Selon

Según  

Resumen

 

Se emplean para indicar que lo que viene a continuación resume o condensa ideas o hechos ya expresados. Son imprescindibles para finalizar un ensayo. 

 

RÉSUMÉ
Français Espagnol
Notes

En résumé

En resumen 

 Formal

Lenguaje escrito

En un mot

En una palabra

 Semiformal

Lenguaje oral y escrito

Bref

Para resumir, brevemente

 Informal

Lenguaje oral y escrito

Temporalidad

 

Usaremos conectores temporales para marcar el desarrollo temporal de los hechos o acciones que queremos narrar:

 

TEMPORALITÉ
Français Espagnol
Notes

À l'heure actuelle

Actualmente, a día de hoy, en la actualidad  Formal. Semiformal
Lenguaje oral y escrito  

Actuellement

Actualmente

 Todos los registros

Lenguaje oral y escrito

 

Maintenant

Ahora

 Todos los registros

Lenguaje oral y escrito 

 Au début

Al principio 

  Todos los registros
Lenguaje oral y escrito 

 

À la fin

 

Al final

 Todos los registros

Lenguaje oral y escrito  

 

Avant

Antes

 Todos los registros

Lenguaje oral y escrito  

Quand

Cuando

 Todos los registros

Lenguaje oral y escrito  

Lorsque

Cuando

Formal. Semiformal

Lenguaje escrito  

 Autrefois

En otro tiempo, antaño

  Todos los registros
Lenguaje oral y escrito 

 De nos jours

Hoy en día; en nuestros días

  Todos los registros
Lenguaje oral y escrito 

Aujourd'hui

Hoy, a día de hoy

  Todos los registros
Lenguaje oral y escrito 

 

Pendant ce temps

 

Mientras tanto

Formal. Semiformal

Lenguaje escrito   

  Plus tard

Más tarde   Todos los registros
Lenguaje oral y escrito